English is GREAT!

 

 

Anna Terenik, 9B

Charles Hamilton Sorley

 

When you see millions of the mouthless dead    

Когда вы видите миллионы безвозвратных смертей

Across your dreams in pale battalions go,

Ушедших в батальоны смерти против вашего желания

Say not soft things as other men have said,      

Не говорите теплых слов, как другие люди говорили

That you'll remember. For you need not so.

То, что вы будете помнить. Вамэтоненужно.

Give them not praise. For, deaf, how should they know 

Не восхваляйте их. Ибо, глухие, как им знать

It is not curses heaped on each gashed head?

Что это не проклятие на их несчастную голову?

Nor tears. Their blind eyes see not your tears flow.    

Не плачьте. Их слепые глаза не увидят потока    ваших слез.

Nor honour. It is easy to be dead.                                    

Не прославляйте их. Это легко быть мертвым.

Say only this, “They are dead.” Then add thereto,

Только скажите это, «Они умерли». Затем  добавьте к этому

“Yet many a better one has died before.”

«Многие лучшие умерли первыми».                     

Then, scanning all the overcrowded mass, should you

Потом, все ищете в общей массе,

 

Perceive one face that you loved heretofore,

Любимое вами лицо,

It is a spook. None wears the face you knew.

Это призрак. Ни у кого нет лица, знакомого вам

Great death has made all his for evermore.

Великая смерть забрала его навсегда.

 

Дата последнего обновления страницы 23.02.2017
Сайт создан по технологии «Конструктор сайтов e-Publish»